Článek
Český mobilní operátor musel stáhnout televizní reklamu, která prezentovala polsky hovořícího člověka jako překupníka a šmelináře. Po stížnosti polské ambasády byla reklama, ve které polský překupník podstrčí českému kupujícímu nekvalitní mobilní telefon, stažena z etických důvodů.
K celému spotu, který rozhořčil Poláky, se vyjádřila i čerstvá držitelka Bronzového slavíka Ewa Farna (31). Polsko-česká zpěvačka je u našich sousedů snad ještě populárnější než v Česku. Farna však překvapivě zůstala nad věcí a celou věc bere s humorem. Dokonce se neváhala ke kontroverznímu spotu pozitivně vyjádřit na sociální síti, kde má tisíce polských fanoušků.
"Tahle reklama je v pořádku, chce to mít trochu odstupu a smyslu pro humor. Jasně, je to natočené na základě stereotypu, ale v jakém světle je viděn Čech, který naivně vymění svůj rozbitý mobil s člověkem, který je oblečen za vánoční stromeček?"
Farna tak naráží na to, že Čech je v podstatě znázorněn jako "blbec" a je na tom tedy v reklamě hůř než Polák. Ve spotu vystupuje herec Ivan Trojan, který hraje učitele, který s třídou vyrazí na běžky směrem k polským hranicím. Cestou se mu rozbije telefon, ale za stromeček převlečený vychytralý polsky hovořící muž mu nakonec vymění jeho mobil za jiný, který se ihned rozbije, ale muž samozřejmě zmizí...