Článek
Barevná, veselá a leckdy na hranici vkusu. Taková byla léta osmdesátá v české pop music. Pojďte si s námi připomenout několik stěžejních písniček této dekády, jejich interprety a informace, které jste o nich možná ani nevěděli.
Olympic – Jasná zpráva (1981)
Tenhle megahit, který dodnes končí nejen koncerty legendární skupiny, ale také většinu tancovaček a plesů, mají na svědomí Petr Janda a textař Pavel Vrba. Písnička ovšem měla v té době u nás nemyslitelnou stopáž. Byla dlouhá necelých sedm minut a v rádiu prakticky nevysílatelná. Nakonec Janda skladbu rozdělil na dvě, každou napsal v jiné tónině a vznikly hity dva. Pavel vrba je podepsán nejen pod textem k písni Jasná zpráva, ale také pod neméně slavným songem Okno mé lásky.
Marie Rottrová – Lásko, voníš deštěm (1981)
Když si z dovolené v Jugoslávii Marie Rottrová přivezla malý singl skupiny Black Sabbath, netušila, že se brzy zrodí jeden z jejich největších převzatých hitů. Pomalou baladu z béčkové strany, kterou v zahraničí moc lidí nezná, doporučila svému kolegovi ze skupiny Flamingo Petru Němcovi. Ten nad ní však ohrnul nos. Marie tedy oslovila svého dvorního textaře Jarka Nohavicu. Jak to dopadlo, už víte. Vznikla jedna z nejkrásnějších smutných zamilovaných balad.
Petra Janů – Už nejsem volná (1986)
Majitelka velkého hlasu Petra Janů v osmdesátkách přestoupila z rockového rychlíku do pomalejšího popového vláčku a začala dosahovat met nejvyšších. Mezi její největší kantilénové hity patří písnička Už nejsem volná, kterou v originále zpívala Jennifer Rush. Do písně se tehdy zpěvačka zamilovala, nahrála si ji na kazetu a nechala opatřit skvělým textem Eduarda Krečmara. Aranžér měl však starý magnetofon, který běžel rychleji, než měl. Známý song tak Petra Janů zpívá o tón výš než Jennifer Rush v originále. Už nejsem volná je dodnes nejhranější písničkou na svatbách.
Marcela Holanová a Karel Gott – Čau lásko (1987)
Možná nevíte, že tenhle „nejslavnější rozchodový duet“ neměl být původně duetem. Karel Svoboda napsal písničku pro Marcelu Holanovou. Ve studiu ji náhodou slyšel Karel Gott a poznamenal, že by to mohl být duet. Manžel Marcely Holanové střelhbitě přepsal text a jeden z nejpopulárnějších duetů byl na světě. Bizarní perličkou je fakt, že právě tenhle song si po letech šťastně rozvedený Karel Šíp nechal zahrát na své druhé svatbě s Ivou Havránkovou.
Dalibor Janda – Kde jsi (1987)
Jeden ze stěžejních hitů muže, který v osmdesátkách se třemi vítězstvími po sobě kraloval slavičí anketě, nevznikal vůbec jednoduše. Problém byl s textem písně. Dalibor Janda měl totiž utkvělou představu, že chce v textu i názvu písně (možná také po vzoru svého idolu Waldemara Matušky) dívčí jméno. Marné hledání provázelo snad jedenáct verzí textů Jana Krůty. Teprve potom Dalibor přišel s nápadem upustit od ženského jména. Vznikl opět nový text s názvem Kde jsi. Z písničky se stal takový megahit, že po něm zpěvák pojmenoval celé album. Své vize s dívčím jménem se však Dalibor úplně nevzdal. Pokud toužíte slyšet vytříbenou angličtinu Dalibora Jandy, najděte si cizojazyčnou verzi téhle písně s názvem Irene.